BÁN HÀNG TIẾNG ANH

Mua bán, giao dịch thương mại là các vận động diễn ra hàng ngày. Đó cũng là lý do vì sao mà lại tiếng Anh bán hàng được tương đối nhiều người quan liêu tâm. 

*

Mua bán, giao dịch thương mại dịch vụ là các vận động diễn ra sản phẩm ngày. Đó cũng là lý do vì sao nhưng tiếng Anh bán sản phẩm được không ít người quan liêu tâm. Dù quý khách mục tiêu của công ty không phải người nước ngoài thì chúng ta cũng có thể gặp một vị khách nước ngoài một cách bất ngờ. Hoặc nếu như bạn không đề xuất một người buôn bán hàng, bạn vẫn cần hiểu rõ một chút về giờ đồng hồ Anh bán hàng để có thể tự tin bán buôn khi đi du lịch, du học... 

 

Đừng để thiếu sót về tiếng Anh bán hàng cản trở lệch giá của bạn. Chỉ cách một vài mẫu câu đơn giản dễ dàng mà Ms. Hoa tiếp xúc giới thiệu bên dưới đây, bạn đã và đang có đầy đủ "vốn" để kết thúc một giao dịch thanh toán rồi. Hãy cùng học và thực hành thực tế nhé!

1. CHÀO HỎI VÀ ĐỀ NGHỊ TRỢ GIÚP

Hello. How may I help you?

Xin chào. Tôi có thể giúp gì mang lại bạn?

Good morning/afternoon/evening, is there anything I can help?

Xin chào, tôi hoàn toàn có thể giúp gì không?

Good morning Sir/Madam. What can I vị for you?

Xin chào. Tôi rất có thể hỗ trợ gì mang lại bạn?

Let me know if you need any help

Hãy mang đến tôi biết nếu như bạn cần hỗ trợ nhé

 

2. TÌM HIỂU NHU CẦU KHÁCH HÀNG

Is it for a girl or a boy?/ Is it for men for women?

Bạn sẽ tìm vật dụng cho bé bỏng trai hay bé nhỏ gái?/ đàn ông tuyệt phụ nữ?

What colour are you looking for?

Bạn mong mỏi tìm màu sắc nào?

What kích cỡ do you want?

Bạn mong tìm form size nào?

tieng anh ban hang ms hoa giao tiep

Giao dịch giao thương mua bán là hoạt động xảy ra tiếp tục với tất cả mọi người

3. GIỚI THIỆU SẢN PHẨM

These items are on sale today

Những mặt hàng này đang được giảm ngay hôm nay. 

This is our newest design.

Bạn đang xem: Bán hàng tiếng anh

Đây là thiết kế mới tuyệt nhất của chúng tôi.

This cửa nhà is best seller.

Xem thêm: Mua Khổ Qua Rừng Bán Ở Đâu Tại Tphcm, Mua Trái Khổ Qua Rừng Ở Đâu Tại Tphcm

Đây là khía cạnh hàng bán chạy nhất. 

Let me show you some of what we have.

Để tôi reviews tới chúng ta một vài món đồ cửa hàng chúng tôi có. 

I’m sorry. This mã sản phẩm has been sold out. How about this one?

Rất tiếc, mẫu mã này đã được buôn bán hết. Còn thành phầm này thì sao?

 

4. CHỈ VỊ TRÍ

This way, please

Mời đi lối này

Just follow me. I’ll take you there

Xin đi theo tôi. Tôi đã dẫn các bạn tới đó

The change room is over there

Phòng thế đồ ngơi nghỉ đằng kia

 

5. GỢI Ý

Would you lượt thích to try it on?

Bạn vẫn muốn thử nó không?

I think this one will suit you.

Tôi nghĩ mặt hàng này sẽ hợp với bạn.

 

6. Lúc KHÁCH HÀNG TRẢ GIÁ - MẶC CẢ 

Khách hàng rất có thể mặc cả bằng những câu sau:

Những cách người tiêu dùng thường khoác cả

It’s too expensive!

Cái này mắc quá!

Could you lower the price?

Bạn có thể áp dụng chính sách ưu đãi giảm giá được không?

How about (this much) for this?

Tôi rất có thể trả... Cho cái này không?

I can only afford this much

Tôi chỉ hoàn toàn có thể trả từng này thôi

Người bán có thể trả lời:

I can’t give you a discountTôi không giảm ngay được

It is on sale for 20%Nó sẽ được tiết kiệm chi phí với chính sách giảm giá 20%

Sorry, but I can’t make it any cheaperXin lỗi tuy thế nó thiết yếu rẻ hơn

Now I have lost my profit. Give me $180Vậy tôi tính anh/chị 180 đô la thôi. Tôi ko lấy lời rồi đấy

We are charging reasonably for youChúng tôi buôn bán giá hợp lý rồi thưa quý khách

This is our lowest price, I can’t vị more reductionĐây là giá rẻ nhất, cửa hàng chúng tôi không thể giảm ngay hơn nữa

I don’t think you can got such favorable prices from anywhere elseTôi nghĩ ông cần thiết hưởng mức ngân sách ưu đãi như thế ở hồ hết nơi khác đâu

You can’t get this make for less anywhere elseAnh/chị sẽ không còn thể tra cứu thấy khu vực nào rẻ hơn đâu

You wonĐược rồi. Theo ý anh/ chị vậy

How much would you like into be?Anh ước ao ra giá bán bao nhiêu?

I am amazed at the prices you have given usTôi quá bất ngờ với giá người sử dụng đưa ra

If you unique is considerably large, we can offer you 3% offNếu ông cài đặt số lượng sản phẩm lớn, cửa hàng chúng tôi có thể giảm ngay 3%

I need khổng lồ feed my family! I’ll give it to you for 6$Tôi bắt buộc nuôi gia đình nữa! Tôi sẽ buôn bán nó cùng với 6 đô

Considering the quality, it is worth the priceXem xét về quality thì nó rất đáng đồng tiền

You can get a $5 discountAnh rất có thể được bớt 10 đô

Buy 1 get 1 half priceGiảm giá bán 1 nửa lúc mua cái lắp thêm hai

The prices are fixedĐó là giá cố định và thắt chặt rồi

Our Prices Are FixedGiá cung cấp của chúng tôi cố định rồi

Deal!Thỏa thuận!

 

7. LẤY Ý KIẾN KHÁCH HÀNG

Could you please fill out this feedback form? It will take only 2 minutes

Bạn rất có thể điền vào tờ ý kiến khách hàng này không? vẫn chỉ mất 2 phút thôi

Could you please answer this questionnaire? We’re looking for ways khổng lồ improve our services

Bạn có thể trả lời bản khảo sát này không? công ty chúng tôi đang kiếm tìm cách nâng cấp chất lượng dịch vụ

 

8. NHẮC NHỞ KHÁCH HÀNG

Please keep your bags at the lockers before entering this shopLàm ớn bỏ túi vào tủ khóa trước khi vào cửa hàng

Please kiểm tra in your belongings at the bags keeping counterQuý khách vui mừng để lại đồ đạc của bản thân tại quầy giữ đồ

Please keep your valuables with you at all timesLàm ơn giữ lại đồ có giá trị luôn luôn bên bạn

 

9. NHỮNG CÂU HỎI/ ĐỀ NGHỊ CỦA KHÁCH HÀNG THƯỜNG GẶP

I have a favor lớn ask of youTôi ý muốn nhờ anh một việc

Can you give me a hand?Vui lòng góp tôi một tay được không?

Please help me outVui lòng góp tôi

Can you help me find that?Bạn hoàn toàn có thể giúp tôi search nó không?

I need a bracelet to lớn match this outfitTôi ao ước mua một cái vòng cổ để họp với bộ phục trang này

I need a bigger sizeTôi ao ước đổi mang cỡ phệ hơn

May I try it on?Tôi hoàn toàn có thể thử nó chứ?

Would you have this in another colour?Bạn tất cả màu không giống không?

Does it come in any other colours?Cái này còn có màu không giống không?

Please show me some other colorLàm ơn đến tôi xem color khác

Where is the fitting room?Phòng thử đồ ở đâu vậy?

What is the material of this one?Chất liệu của cái này là từ bỏ gì vậy?

What are these made of?Chúng làm cho từ làm từ chất liệu gì?

Could I have a refund?Tôi ý muốn được trả lại tiền đã đạt được không?

Do you have this one in black?Bạn có cái nào màu đen không?

What màu sắc shirt will go well these slacks?Màu áo nào phù hợp với mấy mẫu quần này nhỉ?

Does this shirt go with that tie?Cái áo này phù hợp với cái cà vạt kia chứ?

Have you have anythings better?Bạn gồm cái nào xuất sắc hơn không?

Could you show me some others?Cho tôi xem nhứng dòng khác nhé?

How much is this?Cái này bao nhiêu vậy?

Do you have this nhà cửa in stock?Cửa hàng còn một số loại này không?

Khi hầu như tất cả các nước nhà đều xuất hiện như hiện thời thì bài toán giao dịch thương mại dịch vụ giữa người cung cấp và người mua đến tự các đất nước khác nhau không thể là điều hãn hữu gặp. Vì vậy, việc trang bị kỹ năng và kiến thức về giờ đồng hồ Anh bán sản phẩm chắc chắn là điều quan trọng đối với toàn bộ mọi người. Mong rằng, với phần đông gì Ms. Hoa giao tiếp đã phân chia sẻ, các các bạn sẽ có đầy đủ cuộc thanh toán thành công!